Неизвестная «Черная книга». Материалы к «Черной книге» под редакцией В. Гроссмана и И. Эренбурга

Неизвестная «Черная книга». Материалы к «Черной книге» под редакцией В. Гроссмана и И. Эренбурга». М., 2015. — 415 с.

В это издание вошли, преимущественно, те материалы, которые по цензурным соображениям были исключены из текста «Черной книги», либо использованы в ней лишь частично. Значительная часть свидетельств говорит о коллаборационистах, принимавших участие в уничтожении евреев. Составитель, автор комментариев и биографий авторов свидетельств и очерков — Илья Альтман. В подготовке примечаний принимали участие И. Лемпертас (Литва) и Г. Смирин (Латвия).

Еще в годы войны выдвигалась идея издать два тома «Черной книги»: второй том состоял бы из документов и свидетельств. Именно этот подход и был реализован в 1993 году в виде сборника, подготовленного научными сотрудниками Государственного архива Российской Федерации (ГА РФ, Москва) и Национального института памяти жертв Холокоста и героев Сопротивления (Яд Вашем, Иерусалим). «Неизвестная „Черная книга“» содержит воспоминания жертв и очевидцев Холокоста. Эти материалы были получены в результате переписки с авторами членов Еврейского антифашистского комитета (ЕАК) и руководителей Литературной комиссии, прежде всего Ильи Эренбурга, либо записаны путем стенографирования (опроса) в Москве и на месте событий.

Среди тех, кто фиксировал эти рассказы — офицеры и солдаты Красной Армии, журналисты фронтовых и местных газет, корреспонденты издававшейся на идише газеты «Эйникайт» («Единение»), печатного органа ЕАК, а также родственники погибших и бывшие узники гетто. В ряде случаев информаторы ЕАК пересылали эти свидетельства в форме статей, рассчитывая на их публикацию либо непосредственно в «Черной книге», либо в газете ЕАК «Эйникайт» (откуда материалы также передавали редакторам «Черной книги»)

При отборе материалов для настоящего издания в первую очередь учитывалось их авторство: в большинстве случаев авторы ? непосредственные свидетели и участники событий. Другой критерий — видовой. Мы отбирали, как правило, письма, дневники, свидетельства, написанные или зафиксированные в годы войны. Опосредованные источники (чаще всего газетные корреспонденции с цитированием или пересказом свидетельств и указанием на их авторство) привлекались, как правило, тогда, когда они содержали сведения о судьбе евреев в населенных пунктах, о которых не говорилось в «Черной книге».

В основу сборника легла коллекция документов, хранящихся в фонде ЕАК в ГА РФ. При подготовке издания привлекались также документы из личного фонда Ильи Эренбурга в архиве Яд Вашем. Подлинники показаний немецких военнопленных и свидетельства очевидцев хранятся в фонде Чрезвычайной государственной комиссии по расследованию злодеяний немецко-фашистских захватчиков и их пособников (ЧГК). Тексты опубликованных в 1993 году документов заново сверены с материалами указанных фондов. Это позволило восстановить ряд вычеркнутых при перепечатке и редактуре фрагментов. Были уточнены номера дел в архиве И. Г. Эренбурга.

Структура сборника в основном соответствует структуре «Черной книги». В отличие от издания 1993 года — уточнена последовательность расположения материалов по республикам СССР в соответствии с ее текстом. Документы и очерки расположены по географическому принципу в границах территориального деления СССР на начало Великой Отечественной войны. Это касается и раздела «РСФСР», который в настоящем издании, как и в «Черной книге», включает документы о Крыме, который в годы войны был частью этой республики. Сюда же помещены документы о Любавичах (ранее помещенных в раздел «Белоруссия»).

Выделены отсутствовавшие в предыдущих изданиях разделы «Эстония», «Спасение» (аналог раздела «Черной книги» под названием «Советские люди едины») и «Уничтожение иностранных евреев на территории СССР» (поскольку в тексте книги есть свидетельства о судьбах венгерских жертв Холокоста).

Сохранены подразделы «Киев» и «Одесса и Транснистрия» (в последнем изменена последовательность расположения материала). Для удобства читателя выделены подразделы «В городах и местечках Центральной Украины», «Восточная Украина» (вместо «Харьков» — включает Днепропетровскую, Донецкую и Харьковскую область), «Западная Украина» (вместо «Львов»). Эти изменения, на наш взгляд, позволяют более последовательно изложить хронологию и географию событий.

Публикуемые свидетельства присутствуют в фонде ЕАК, как правило, в виде машинописных копий. Оригиналы писем и дневников перепечатывались в Литературной комиссии и передавались писателям, работавшим над очерками о соответствующих регионах. Видимо, подлинники также иногда оказывались у авторов очерков и далеко не все они были возвращены ЕАК. Многие корреспонденты «Черной книги» просили вернуть дорогие им реликвии, что и было сделано. Однако некоторые оригиналы документов оказались в фонде первого редактора «Черной книги» И. Г. Эренбурга в архиве Яд Вашем и теперь сверены с машинописными копиями.

Указаны свидетельства, которые в сокращенном или измененном виде были использованы в «Черной книге» (Израиля Адесмана, Сарры Глейх, Евсея Гопштейна, Михаила Гричаника, Анны Моргулис, Льва Рожецкого, Хаима Ройтмана, Людмилы Слипченко). В ряде случаев восстановлены (на основе фонда И. Г. Эренбурга) или уточнены заголовки документов: «Письмо Иохима Шенфельда»; авторское название документа «Надежда и Давид» (в издании 1993 года — «Он мой муж. Письма Надежды Терещенко»). Скорректирована датировка текстов: письма Б. Бронфин из Хмельника, материала Л. Лагина, свидетельства Л. М. Слипченко (Козман), письма А. Розена, очерка «Город Новозыбков». Указаны источники информации либо корреспонденты авторов и редакторов «Черной книги», вид документа.

См.: «Черная книга» — тяжелая правда о Холокосте (ведущий Радио SPUTNIK Армен Гаспарян обсуждает «Черную книгу» с cопредседателем Центра «Холокост» Ильей Альтманом и заведующим Архивным отделом Центра Леонидом Тёрушкиным).