Хроника войны в письмах и дневниках. 16 августа 1941, 1942, 1943 и 1944 годов

Письма и дневниковые записи за другие даты

Продолжаем публикации в рамках проекта «Хроника войны в письмах и дневниках». При использовании текстов обязательна ссылка на наши сборники. Обращаем внимание, что в сборниках к публикуемым письмам даны дополнительные пояснения, сноски, комментарии и иллюстрации.

 

Братья Мостовы. С фронта вернулись только Лейба и Семён

Мостов Семён Пейсахович (1917–2007). Родился в городе Дрисса Витебской губернии (ныне — Республика Беларусь). В 1939 году направлен рядовым в 101-й понтонный батальон 101-й танковой дивизии.

Войну начал на Западном фронте в июле 1941 года. В сентябре 1941 года — политрук роты, затем помощник начальника политотдела, комсорг полка, заместитель начальника по политической части 9-го гвардейского артиллерийского полка 283-й стрелковой дивизии 3-й армии 1-го Белорусского фронта. Воевал на Брянском фронте, освобождал Украину, Польшу, Восточную Пруссию. Закончил войну в Берлине. Гвардии майор. Награжден четырьмя орденами, дважды был ранен. Уволен в запас в феврале 1946 года. После войны жил в Москве. Впоследствии уехал в Израиль.

На фронт ушли пять братьев Мостовых: Семён, Шлёма, Хацкель, Илья, Лейба. В 1941 году Хацкель пропал без вести, Илья и Шлёма погибли.

Семён Мостов вёл дневники с начала войны и до января 1946 года.
Подлинник дневника передал сын — И. С. Мостов (Израиль).

16 августа 1941 г.

Утром вырыли себе щель, но без перекрытий. Здесь пока не бомбардируют. День прошёл спокойно. Вечером было приказано приготовиться к отъезду. <…>

«Сохрани мои письма…». Вып. 3. М., 2013. С. 77, 80.

 

Куников Цезарь Львович (1909–1943). Родился в Ростове-на-Дону. Детство провёл в Ессентуках, Баку и на Донбассе, в 1925 году с семьёй переехал в Москву. В 1928 году поступил в военно-морское училище в Ленинграде, однако вскоре был отчислен по состоянию здоровья. Окончил Московскую Промышленную академию и Московский машиностроительный институт им. А. С. Бубнова. В 1939 году — директор Центрального НИИ точного машиностроения, ответственный редактор газеты «Машиностроение». Награждён медалью «За трудовое отличие». В июле 1941 года, отказавшись от брони и от предложения стать заместителем наркома боеприпасов, был направлен в звании старшего политрука на формирование и командование 14-м отрядом водного заграждения (впоследствии — 13-й отряд сторожевых катеров). На фронте — с сентября 1941 года. Воевал на Днепре и в Приазовье, участвовал в первом освобождении Ростова-на-Дону. В 1942 года в должности заместителя командира батальона морских пехотинцев оборонял Таманский полуостров, затем возглавил 305-й отдельный батальон морской пехоты. В ночь с 3 на 4 февраля 1943 года майор Куников во главе 275 моряков-добровольцев Новороссийской морской базы ЧФ провёл успешную десантную операцию, завоевав плацдарм на «Малой земле». В ночь на 12 февраля был тяжело ранен, умер через двое суток в госпитале в Геленджике. 17 апреля 1943 года удостоен звания Героя Советского Союза посмертно. После войны торжественно перезахоронен в Новороссийске. Имя Цезаря Куникова носят большой десантный корабль КЧФ ВМФ России, площадь в Москве, улицы и школы в ряде населённых пунктов, малая планета 2280 Kunikov. Ему установлено несколько памятников.

Письма Ц. Л. Куникова адресованы сестре, театроведу Елене Финкельштейн (1906–1971), и её мужу Владимиру. Часть писем адресована матери, Татьяне Абрамовне Хейфиц (1875–1957) (в одном из писем — Исаковна), дяде и племяннику Игорю в эвакуацию в Куйбышев (ныне — Самара). Одно письмо адресовано на завод в Куйбышев.

Фрагменты и цитаты из отдельных писем были опубликованы П. Я. Межирицким в книге «Товарищ майор» (М.: Политиздат, 1975); бо́льшая часть публикуется Центром «Холокост» впервые. Копии писем и фотографий переданы «НИИ Памяти» (Одесса, Украина).

Письмо Цезаря Куникова матери в Куйбышев

16 августа [1941 г.]

Моя дорогая мама!
Знаю, что ты в Куйбышеве, писем от тебя нет. Мне нужно знать твой адрес, чтобы выслать тебе денежный аттестат, по которому ты ежемесячно в местном военкомате будешь получать часть моего оклада.

Я пока нахожусь в районе Москвы. В наших домах всё в порядке. Наташа, видимо, на днях переходит на работу в наркомат. Юра на Волге, здоров. От Лены имел письмо от 30/VII, она работает в госпитале. Вот и всё. Пиши, что и как у тебя. Я назначен командиром отряда. Работы много. Пиши мне пока на адрес Наташи (Твер[ской] буль[вар], 19, к. 4).

Не теряй бодрости духа, веры в победу. Не терзай себя беспокойными мыслями.
Целую. Цезарь.

«Сохрани мои письма…». Вып. 6. М., 2021. С. 44, 49.

 

Сигал Михаил (Моисей) Петрович (1920–1944). Родился в городе Бар Подольской губернии (ныне — Винницкой области, Украина). В семье его звали Мусей. Окончил три курса исторического факультета Одесского педагогического института (ныне — Южноукраинский национальный педагогический университет).

Призван 25 июля 1941 года, зачислен курсантом в Полтавское военное тракторное училище (ПТУ), вместе с ним эвакуирован в город Пятигорск Орджоникидзиевского (ныне — Ставропольского) края. В числе курсантов училища участвовал в боях на Северном Кавказе. По окончании училища — младший воентехник 781-го артполка 215-й стрелковой дивизии. Награждён орденом Красной Звезды (1944).

В декабре 1944 года дивизионный автомеханик младший лейтенант М. П. Сигал был тяжело ранен на 3-м Белорусском фронте в ходе боёв в Восточной Пруссии. Умер от ран 17 декабря (по другим сведениям — 27 декабря), тело было вывезено для захоронения на территории СССР в город Кудиркос-Науместис ЛитССР (ныне — Литовская Республика).

Семья М. П. Сигала — мать, Берта Моисеевна Сигал (Маргулис), отец, Пётр Соломонович Сигал и младшая сестра Роза (1928 г. р.) — после оккупации Бара была помещена в Барское гетто. Летом 1942 года семья совершила побег. Вскоре бежавшие потеряли связь друг с другом; мать была схвачена и убита, отец укрыт в Баре местным жителем Антоном Ивановичем Новаком, их дочь Роза бежала в соседнюю деревню Мытки, находившуюся в румынской зоне оккупации, где её укрывала друг семьи — Марина. Там Роза, скрывая национальность, работала уборщицей в румынской жандармерии. После освобождения Винницкой области в конце марта 1944 года Роза вернулась в Бар, где воссоединилась с отцом. Через несколько дней после этого через Бар прошла часть, в которой служил М. П. Сигал, — он успел остановиться у отца и сестры, посетил могилу матери.

Дневник М. П. Сигала за 1941–1942 гг. (в форме записной книжки) содержит посвящение его девушке — Александре Фёдоровне Железной, учившейся с ним в одном институте.
Копии дневника и писем и фотография переданы Р. П. Каплан (Москва).

16 августа 1942 г. Воскресенье

Остальную часть пути ехали. Приехали в Прохладную и тотчас же легли спать. Утром пошли на место обороны и начали копать. Когда у меня уже был готов окоп, меня назначили помощником начальника боепитания, и я снова в ужасную жару должен был оборудовать землянку для б[ое]п[рипасов] (я пишу сейчас лёжа) и перетаскать с ребятами патроны. Спал я один у окопа. Ночью немцы бомбили. Мы ожидали весь день.

16 августа 1942 г.

<…> Прохладная, где заняли хорошую оборону. До сих пор нас обстреливали только орудиями и миномётами. Сегодня же и пулемётами + огонь с тыла танков. Мы ожидаем их у себя с минуту на минуту. Вот где будет бой! Я уверен за курсантов, но мы слабо вооружены. Увидим.

Дорогие мои родители, Шурочка, родные и знакомые, я сегодня буду впервые биться в наступательном бою. <…> Коварный вооруженный до зубов враг лезет. Он имеет большие успехи. У меня сердце обливалось кровью, когда я видел наши войска, когда они отступали почти в беспорядке. Это же из-за недисциплинированности русского солдата и неумения его организовать русского командира. Я горжусь, что я сегодня своей грудью буду отстаивать советский Кавказ и хоть чем-нибудь воспрепятствую продвижению фашистов на юг. Я молод, очень мало прожил, хочу жить, но как видно, уже не придётся. Так пусть хоть вы будете счастливы.

Не успеваю написать однокурсникам. Вокруг моего окопа взрываются снаряды. А я один <…>. Неистово жутко. Не с кем перемолвиться. Уже 3 ч. дня, вокруг слышна только стрельба и свист пуль и снарядов, а приближения противника нет. Видно, всё же боятся нас гады. Недаром пленный немец сказал: «На сталинских юнкеров мы не пойдём». Это нас, курсантов, они называют сталинскими юнкерами.

4 часа. На нас двигается свыше десятка танков, они в 150-200 м от меня.

4:03. Все начали отступать. Танки охотились за каждым из нас. Шквал огня пулемётов, мин, снарядов. На моих глазах умирали люди. Я бежал, падал, снова бежал. Вокруг проносилась и падала вокруг меня смерть. Заветная калитка недалеко. Наконец и она. Обессиленные, мы добежали. Нас собралось человек 20, и мы начали пробираться по огородам, дворам на юго-восточную окраину Прохладной. На одном огороде было остановились. Все улицы вокруг были заняты немцами. Решили ждать. Среди нас были раненые. Сая Сендерович, Бондарев и др.

Ждали, пока стемнеет. Затем с помощью местного населения, мальчика — воспитанника РПК(б) и наших, переодетых в гражданское, пробрались через станицу в поле. Форсировали Майку, шли всю ночь. Нас всех вместе было 20 человек.

«Сохрани мои письма…». Вып. 5. М., 2019. С. 89–90, 96–97.

 

Фридлянд Иосиф Бенцианович (1907–1981). Родился в местечке Смиловичи Минской губернии (ныне — посёлок в Минской области, Республика Беларусь). Внук раввина Мордехая Фрида, погибшего в минском гетто. В 1931 году окончил 2-й Московский медицинский институт. В 1934 году окончил аспирантуру и был направлен в Архангельск, где работал ассистентом на кафедре биохимии медицинского института. С сентября 1937 года работал ассистентом на кафедре биологической и органической химии 2-го Московского медицинского института (ныне — Российский национальный университет им. Н. И. Пирогова). В 1939 году защитил диссертацию на степень кандидата медицинских наук.

В 1941 году вступил в 5-ю дивизию народного ополчения Фрунзенского района Москвы. С 30 августа 1941 года по 13 октября 1941 года был на курсах токсикологов при Московском военном округе. С 15 октября 1941 года до окончания войны находился на фронте в 38-й, затем 60-й армиях, с которыми прошёл боевой путь до Праги. В 1943 году около Харькова был контужен. Награждён орденами Отечественной войны II степени и Красной Звезды. 

Главный токсиколог армии, майор медицинской службы. Оказывал медицинскую помощь бывшим заключённым концлагеря в городе Славута. Участвовал в освобождении концентрационного лагеря и лагеря смерти Аушвиц. По требованию И. Б. Фридлянда там были развернуты первые два терапевтических госпиталя для оказания помощи бывшим узникам.

В 1945–1953 гг. — ассистент кафедры биохимии 2-го Московского медицинского института. В 1953–1959 гг. — завкафедрой биохимии Ярославского медицинского института, в 1959–1973 гг. — заведующий биохимическими лабораториями Всесоюзного института животноводства и Московского рентгенорадиологического института. Профессор.

На фронте вёл дневник, часть которого сохранилась (за июнь 1941 года — июль 1944 года). Сохранилась также переписка И. Б. Фридлянда с коллегами и родственниками в 1942–1945 гг.

Копии дневника, писем и фотографии переданы сыном И. Б. Фридлянда — М. И. Фридляндом (Москва).

Дневник Иосифа Фридлянда

16 августа [1942 г.]

Среди раненых привезли скончавшуюся от ран в пути 22-летнюю санитарку Зою Иванову. Подруги описывают её как веселую девушку. «Погиб синий платочек», — сказала одна подруга. Вместе с З. И. привезли еще 2 санитарок. К раненным мужчинам и их страданиям как-то привык, но видеть убитых и раненных девушек очень тяжело.

Вскрыл раненного разрывной пулей в голень левой ноги старшего лейтенанта Лосько. Его обступили товарищи по оружию, многие при встрече целовали его. Л[осько] лежал взволнованный и рассказывал о наступлении. Последнюю атаку немцев поднялись отражать не только здоровые, но и раненные бойцы 2-го батальона … полка. «Здесь страшнее, чем там. Там не страшно», — сказал одному товарищу.

«Сохрани мои письма…» Вып. 4. М., 2016. С. 33–34, 37.

 

Гельф Даниил Владимирович (1905–1942). Родился и учился в Одессе. До войны жил в Москве, был на партийной работе.

На фронте — старший политрук, старший инструктор по пропаганде и агитации 748-го стрелкового полка 206-й стрелковой дивизии. Умер от ран 23 июля 1942 года. Похоронен в братской могиле № 200 (совхоз «Масловский» Воронежской области).

Переписывался с женой, Серафимой Владимировной Гельф (Симой), остававшейся в Москве, матерью — Еленой Григорьевной Гельф и сестрой —  Полиной Владимировной Гехт, находившимися в эвакуации в посёлке Дедюхино под городом Березники Молотовской области (ныне — Пермский край) области.

Копии писем и фотография переданы внучатой племянницей Д. В. Гельфа — Е. И. Жилинской (Москва).

Письмо Даниилу Гельфу от матери

16 августа 1942 г.

Мой дорогой сын! Твои письма я получаю, очень счастлива, что ты здоров. Желаю тебе всегда быть живым и здоровым. Для меня самый счастливый день — когда я получаю от тебя письма. От Симочки мы уже получили два письма. Она опять была больна. Очень скучает по тебе, так же, как и я. Я пока ещё держусь на ногах, хочу скоро пережить все муки, чтобы бы снова быть вместе. Будь трижды проклят Гитлер, что затеял эту бойню.

Будь здоров, целую тебя много раз! Как бы я хотела бы тебя увидеть. Привет и поцелуй от всех наших. Мама.

«Сохрани мои письма…». Вып. 3. М., 2013. С. 140, 143.

 

Каган Залман (Зиновий) Юдимович (1915–1997). Родился в Смоленске. Там работал слесарем на авиационном заводе. Потом переехал в Москву и окончил МАДИ. Призван Ленинским РВК Московской области в ноябре 1940 года.

Воевал с июня 1941 года на Западном, 1-м Белорусском и 1-м Украинском фронтах. Войну закончил в составе 19-й
самоходно-артиллерийской бригады. Младший техник-лейтенант. Демобилизован в 1946 году. Младший брат Абрам погиб на фронте.

Письма З. Ю. Кагана адресованы жене — Валентине Гавриловне Кисляковской в Москву, затем в город Чембар (ныне — Белинский) Пензенской области, куда она уехала с дочерью Ириной. В Чембаре В. Г. Кисляковская работала в госпитале.
Копия письма передана дочерью З. Ю. Кагана и  В. Г. Кисляковской — И. З. Кисляковской (Москва).

16 августа 1942 г.

Моё родное солнышко!
Только что получил твоё письмо. Оно меня и обрадовало сильно, и огорчило. Огорчило то, что узнал о болезни твоей, Иринкиной и мамы. Ты пишешь, что сейчас все уже здоровы. Если это так действительно, а не успокоение для меня, то я очень и очень рад. Желаю вам всем здоровья и сил в будущем.

Родная моя! Ты почти в каждом письме пишешь о том, что боишься меня потерять, боишься, что меня убьют. Да! Я нахожусь на фронте. Здесь смерть — явление больше чем обычное. Она может настигнуть каждую минуту, но ведь нельзя об этом думать всё время, так можно сойти с ума через пару дней.

Голубка моя! Я не знаю, что ждёт меня, но мне хочется верить в жизнь, что я останусь живым и вернусь к своим родным, любимым. Эта вера в жизнь даёт силы и бодрость. Я понимаю, сколько бы я тебя ни успокаивал, ты не перестанешь беспокоиться обо мне, это вполне понятно. Но прошу тебя, не думай так много о моей смерти, не нужно. Верь в жизнь, в наше будущее. Я тебе процитирую отрывок из стихотворения «Жди меня»:
«Жди меня, и я вернусь
Всем смертям назло.
Кто не ждал меня, тот пусть
Скажет: „Повезло“.
Не понять, не ждавши, им,
Как среди огня
Ожиданием своим
Ты спасла меня.
Как я выжил, будем знать
Только мы с тобой,
Просто ты умела ждать,
Как никто другой
».

Мне очень нравится это стихотворение, возможно, ты его уже читала.

«Сохрани мои письма…» Вып. 4. М., 2016. С. 116, 121.

 

Розенфельд Михаил Петрович (1905–1944). Родился на Украине. Как старший в многодетной семье, потерявшей отца, был определён в детский дом в Киеве, затем получил специальность слесаря. Служил на флоте. Некоторое время работал в Республиканском радиокомитете города Киева, где и познакомился с будущей женой — Софьей Зосимовной Розенштейн. Перед войной работал в Телеграфном агентстве Украины (РАТАУ), был цензором Главлита.

В 1941 году отвёз семью в эвакуацию на Урал и добровольцем отправился в Красную Армию. В 1942 году находился в резерве политсостава. Гвардии лейтенант, участник Сталинградской битвы, был тяжело контужен. Погиб на Калининском фронте 21 января 1944 года, около села Малышкино, похоронен в братской могиле в селе Столбово под городом Невель (Псковская область).

Брат Соломон погиб под Харьковом в 1943 году. Рова (Рома) и Сеня (Семён) служили в составе Пинской военной флотилии, попали в плен и были расстреляны в Сырецком лагере под Киевом. Жена Ровы с восьмимесячной дочкой и невеста Семёна погибли в Бабьем Яре. Сестра М. П. Розенфельда Анна и их мать Гитя также погибли в Бабьем Яре.

Письма (часть переписки семьи Розенфельд) и фотография переданы дочерью М. П. Розенфельда — Л. М. Розенфельд (Израиль).

Письмо Михаила Розенфельда жене

16 августа 1943 г.

Здравствуй, моя родная!
На днях получил твоё письмо от 30.07. На предыдущее, написанное на папиросной бумаге, ответил тебе и очень благодарил. Пришёл к выводу, что ряд твоих и моих писем где-то пропадает. <…>
Получил письмо от отца Алика, он числа 15.08 отправился к своим прежним товарищам, которые сейчас у того места, откуда Сёма в последний раз писал. Я не всегда могу отправлять тебе письма так регулярно, как ранее. Учти это.
Целуй деток. Целую тебя. Твой Миша.

«Сохрани мои письма…». Вып. 3. М., 2013. С. 57–58, 73.

 

Барон Иосиф Григорьевич . Родился в 1922 году в Шаргороде (ныне — в Винницкой области). Окончил Омский мединститут. На фронте с 1943 года. Командир санитарной роты, врач токсико-терапевтической группы отдельной роты медицинского усиления 234-й стрелковой дивизии. В сентябре 1944 года был ранен. Капитан медицинской службы. Награждён орденом Красной Звезды и медалью «За боевые заслуги». В 1944–1945 гг. вёл дневник.
После войны жил в Москве, полковник медицинской службы.

16 августа 1944 г.

Ну, вот почти полмесяца, как я записывал свои впечатления, изменений очень мало. Мы проходили много городов и городков, названия которых я позабыл, всё эти городки, вернее, дачные пригороды в округ[е] Варшавы, как Отвоцк, Окунев. Здесь бросается в глаза пышность польской шляхты, её стремление к роскоши, но, наряду с тем, встречаются бедные, убогие лачужки, какой контраст. (Но их здесь мало). Эти полмесяца мы всё время колесили вокруг Варшавы, то южнее её, то севернее. Вчера был небольшой бой за дальние подступы к Варшаве за господствующую высотку, результатом чего была занята высотка, а нам привезли 20 р[ане]ных.

Сохрани мои письма… Вып. 4. М., 2016. С. 247, 250.