Хроника войны в письмах и дневниках. 30 августа 1941 и 1944 годов

Письма и дневниковые записи за другие даты

Продолжаем публикации в рамках проекта «Хроника войны в письмах и дневниках». При использовании текстов обязательна ссылка на наши сборники. Обращаем внимание, что в сборниках к публикуемым письмам даны дополнительные пояснения, сноски, комментарии и иллюстрации.

 

Ганзбург Григорий Михайлович (1903–1941). Родился в Пензенской губернии (ныне — Пензенская область). До войны служил в Военно-ветеринарной академии РККА. Военврач II ранга, начальник санчасти 282 стрелковой дивизии Брянского фронта. 27 августа 1941 года выехал на грузовой машине в расположение полка для организации помощи раненым, попал в засаду и был смертельно ранен. Похоронен в деревне Баклань Трубчевского района Орловской (ныне — Брянской) области. Награждён орденом Красного Знамени посмертно.

Публикуемое письмо было отправлено Г. М. Ганзбургу от жены, Марии Наумовны Ганзбург (Розенблюм), и детей — Инны и Михаила. Они находились в эвакуации в городе Кузнецке Пензенской области.
Копия письма и фотография переданы дочерью Г. М. Ганзбурга — И. Г. Вардания (Москва).

30 августа 1941 г.

Милый Шуничка, сегодня отправили тебе открытку, пишу письмо. Посылка твоя пришла, но только сегодня обещал почтальон её принести. Мы с 15 августа не получали. Письмо получила после 15 августа и когда я читала (я всегда читаю вслух) «скоро моей доченьке будет 5 лет», Иннулька сказала: «А папулик и не знает, что мне уже 5 лет». Вспоминает она тебя ежедневно и всё говорит: «напиши пулику, чтоб скорее война кончилась, я хочу к папочке в Москву и к игрушкам своим». Дочка хорошо выглядит, поправилась, выросла. Мика очень вытянулся, стал длинноногий, длиннорукий, худой. Я похудела, но не от плохих условий, а от тоски по тебе.

Мы устраиваемся всё лучше и лучше. Все живем одной мыслью, твердо веря в скорый благополучный конец. В [19]18-м году не то ещё было, всё равно победа за нами.

Почему нельзя написать, в каком ты направлении, на каком фронте? Пиши, милый, часто-часто, как минутка свободная, весь день сводится к ожиданию вечера, когда приходит почта, и вся ночь беспокойная, если писем нет, — шли телеграммами по возможности. Целую, обнимаю, благословляю на борьбу своего любимого пулика, молимся за него своими молитвами и ждём-ждём-ждём. Твои Мина и детки.

«Сохрани мои письма…» Вып. 2. М., 2010. С. 73–74.

 

Эйдумов Яков Соломонович (1915–1941). Родился в Городке Витебской губернии (ныне — Витебской области, Республика Беларусь). В 1924 году переехал с семьёй в Нижний Новгород (в 1932–1990 гг. — Горький). Окончил фабрично-заводское обучение по специальности автомеханик. Работал на Горьковском автозаводе.

Призван Ждановским РВК города Горького. Политрук 1003-го стрелкового полка. Погиб 8 или 9 сентября 1941 года. Похоронен в деревне Голубей Жуковского района (нынешней Брянской области).

Письмо Я. С. Эйдумова адресовано в Горький жене, Раисе Абрамовне Шварцштейн, дочерям Лиле (1935 г. р.) и Розе (1939 г. р.), а также сестре Розе, её мужу Михаилу и их детям.
Копия письма передана дочерью Я. С. Эйдумова — Р. Я. Эйдумовой (Нижний Новгород).

30 августа 1941 г.

Добрый день дорогие Раечка, мама, папа, Роза, Миша и дорогие деточка Лилечка, Розочка, Софочка и Бебочка. С крепким поцелуем и приветом пишу я эти строки со старого места, о котором я вам писал, т.е. недалеко [два слова зачёркнуто военной цензурой — Сост.]. Сам жив, здоров, чего и вам желаю — доброго здоровья и счастливой радостной жизни.

2-е сутки наша часть находится в бою, причём немцев так угостили, что они бежали без оглядки, оставив много убитых и раненых. Сейчас пишу письмо, а кругом артиллерийская стрельба. 2 раза нас сегодня бомбила фашистская авиация. Жертв нет, сидим глубоко в земле. У нас имеются пленные немцы, которые выглядят измученными и усталыми войной.

Сейчас я работаю политруком роты. Я со своей ротой занял целую линию обороны. Я уже искушенный человек в военном деле. Посланы документы командующему фронтом на присвоение военного звания. Сейчас я ношу 3 кубика. Выправки у меня нет. Взял себе наган. С питанием дело наладили, дополнительное что получаем и подкупаем, одним словом, живу неплохо, а если вы были бы со мной, то было бы замечательно. К пулям и снарядам так привык, что не обращаешь на это внимания.

Раечка, я тебе ранее выслал справку для военкомата на предмет получения зарплаты. Зарплату, которую я здесь буду получать — вышлю тебе. Ну, будьте здоровы и счастливы. Целую крепко Яша.

«Сохрани мои письма…» Вып. 4. М., 2016. С. 58–59.

 

Розенблюм Алексей Исаакович (1905 — после 1970). Родился в городе Екатеринослав (ныне — Днепр, Украина). С начала 1930-х проживал с семьёй в Московской обл.

В 1939–1941 гг. служил рядовым в РККА. Вновь призван в августе 1941 года. В 1943–1945 гг. — старший лейтенант. Последняя должность — начальник военно-технического снабжения 1214-го лёгкого артполка 12-й артиллерийской дивизии прорыва (1-й Белорусский фронт). Награждён орденами Отечественной войны II степени (1945) и Красной Звезды (1943), медалями «За освобождение Варшавы» (1945) и «За взятие Берлина» (1945). После демобилизации в августе 1945 года жил в Москве.

Письмо А. И. Розенблюма адресовано жене Валентине, дочерям Майе и Лидии.
Копия письма и фотография переданы Е. Н. Улицким (Москва).

30 августа 1944 г.

Здравствуй, Валя! Здравствуйте, дорогие детки, Майя и Лида!!

Получил сегодня два письма от вас — одно от тебя, Валя, другое — от Майи. За что большое спасибо. Весьма рад, что у вас всё в порядке и что вы все здоровы. Немного недоволен и удивлён тем, что Майя целый месяц была на детплощадке, где питание было роскошное, а поправилась всего-навсего на 900 гр.! Стало быть, она ничего почти не поправилась, ибо она растёт, а по росту у неё должно каждый месяц прибавляться чуть ли не 900 грамм. Ну ладно, после войны жизнь станет лучше, тогда она поправится на «отлично». А сейчас она должна заниматься, причём успешно, не ниже, чем на «хорошо» и «отлично».

У меня всё в порядке — жив-здоров, цел и невредим. Всё время нахожусь в боях и сейчас пишу эти строки под сильным артиллерийским огнём противника.

Народ здесь не такой, как у нас, да и земля другая. Садов фруктовых очень много. И чего только нет в них. Яблоки, груши, сливы, вишни, черешни, орехи и даже кое-где встречается виноград. Правда, многие из этих садов проклятый фриц попортил, порубил, сжёг. А какие интересные городишки, с костёлами, с замками, башнями на горах, кругом обнесённые каменными стенами. Проезжаешь такой городишко, и тебе кажется, что ты читаешь книжку, описывающую прошлое столетие, а то и ещё раннее время. С народом местным можно разговаривать, он нас понимает, мы его — ибо много слов польских такие же, как русские, а что не понимаем, то знаками. Вообще, народ простодушный, нас встречает радостно и гостеприимно.

«Фрицы» пачками сдаются в плен. У них Гитлер взял расписку, что в случае, если они отступят, — то расстрел. Так они предпочитают пачками сдаваться нам в плен — выбирая из двух зол меньшее. Так как под нашим наступлением они отступают и никак не могут удержаться.

Ну, живём мы неплохо — питание хорошее, вплоть даже до какао включительно, причём настоящее, а не какой-нибудь «эрзац».
Ну ладно, на этом кончаю писать.
Привет боевой, фронтовой из Польши передай от меня всем родным и знакомым.
Пока всего хорошего. До скорой встречи с победой.
Целую. Леня — папа.

P. S. Валя! Сообщи, как моя сестра, Соня, переехала ли в Москву и где она проживает. Также сообщи об остальных родных. Ибо писем больше ни от кого не получаю, как лишь только от тебя. Жду ответа.
Пока, целую. Леня.

«Сохрани мои письма…» Вып. 6. М., 2021. С. 306, 309–310.